De Staatssecretaris van Financiën maakt het volgende bekend.
Dit besluit bevat een bekendmaking van het in augustus 2014 tussen de Directeur-generaal
Financiën van de Republiek Italië en de Plaatsvervangend Directeur-generaal Belastingdienst
van Nederland gesloten Memorandum van Overeenstemming inzake wederzijdse administratieve
bijstand op het gebied van belastingen. Het Memorandum heeft met name betrekking op
de automatische uitwisseling van fiscale inlichtingen. Het gaat daarbij om de volgende
categorieën inlichtingen: onroerende zaken, winst uit ondernemingen, dividenden, royalty’s,
inkomsten uit zelfstandige arbeid, salarissen, lonen en andere soortgelijke beloningen,
directeursbeloningen, inkomsten van artiesten en sportbeoefenaars, pensioenen en andere
soortgelijke beloningen, alsmede overige inkomsten. Daarnaast bevat het Memorandum
bepalingen over inlichtingenuitwisseling op verzoek en spontaan en over de aanwezigheid
van belastingambtenaren op elkaars grondgebied. De eerste uitwisseling heeft betrekking
op het jaar 2011.
Memorandum van overeenstemming tussen het directoraat-genraal belastingdienst van
nederland en het directoraat financiën van de republiek italië inzake wederzijdse
administratieve bijstand op het gebied van belastingen
Het Directoraat-generaal Belastingdienst van Nederland en het Directoraat Financiën
van de Republiek Italië (hierna te noemen: ‘de Deelnemers’),
Met inachtneming van,
De bepalingen van de Richtlijn van de Raad nr. 2011/16/EU van 15 februari 2011 betreffende
de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen (hierna te noemen:
de ‘Richtlijn’), en
Artikel 27 van het Verdrag tussen de Italiaanse Republiek en het Koninkrijk der Nederlanden
tot het vermijden van dubbele belasting en het voorkomen van het ontgaan van belasting
met betrekking tot belastingen naar het inkomen en naar het vermogen van 8 mei 1990
(hierna te noemen: het ‘Verdrag’), en
De bepalingen met betrekking tot de uitwisseling van inlichtingen van het Verdrag
inzake wederzijdse administratieve bijstand in belastingzaken, gesloten in Straatsburg
op 25 januari 1988, zoals gewijzigd bij het Protocol getekend in Parijs op 27 mei
2010, en
De definities van inlichtingenuitwisseling gegeven in het Commentaar op lid 1 van
artikel 26 van het modelverdrag van de Organisatie voor Economische Samenwerking en
Ontwikkeling (hierna te noemen: ‘OESO’),
De toekomstige wijzigingen in EU-wetgeving inzake automatische inlichtingenuitwisseling,
Het algemene beginsel van wederkerigheid dat wordt beschouwd als een belangrijk aspect
van de wederzijdse samenwerking en dat vereist dat een sfeer van vrije informatie-uitwisseling
vallende onder de bepalingen van dit Memorandum steeds zou moeten worden gehandhaafd,
teneinde te verzekeren dat bedoelde uitwisseling plaatsvindt op een passende en evenwichtige
wijze, en
De wens van beide Deelnemers de bilaterale samenwerking in belastingzaken te versterken,
Zijn het volgende Memorandum van Overeenstemming (hierna te noemen: het ‘Memorandum’)
overeengekomen:
Bevoegde Autoriteiten
Voor de toepassing van dit Memorandum zijn de Bevoegde Autoriteiten:
In Nederland:
De Directeur-generaal Belastingdienst
Postbus 20201
2500 EE Den Haag
Nederland
In Italië:
De Directeur-generaal van het Directoraat Financiën
Ministerie van Economie en Financiën
Via dei Normanni, 5
00184 Rome (Italië)
df.dirgen.segreteria@finanze.it
Informatieverzoeken, en te verstrekken informatie op verzoek, spontaan en automatisch
worden geadresseerd aan:
In Netherland:
Belastingdienst, Central Liaison Office, Postbus 378, 7600 AJ Almelo, Nederland
In Italië:
Voor informatieuitwisseling op verzoek, spontaan en automatisch:
Revenue Agency
Directorate for Tax Assessment
International Division
Exchange of Information Office
Via Cristoforo Colombo 426 C/D
00145 Rome (Italy)
dc.acc.coopint@agenziaentrate.it
|
Voor informatieuitwisseling op verzoek en spontaan:
Guardia di Finanza Headquarters
II Department – Analysis and International Relations
Viale XXI Aprile, 51
00162 Rome (Italy)
IIreparto.teletrattamento@gdf.it
|
Uitwisseling op verzoek
Informatie wordt verstrekt op verzoek overeenkomstig artikel 27 van het Verdrag en
de Richtlijn. De Bevoegde Autoriteiten verstrekken de informatie op verzoek zo spoedig
mogelijk.
De uitgewisselde informatie kan ook informatie bevatten van banken, andere financiële
instellingen, gevolmachtigden of personen die optreden als vertegenwoordiger of trustee,
of informatie die betrekking heeft op eigendomsbelangen in een persoon.
Automatische inlichtingenuitwisseling
-
2 In overeenstemming met de relevante kalenderjaren zoals vermeld in de bijlagen 1a
en 1b van dit Memorandum, verstrekken de Deelnemers de inlichtingen als bedoeld in
lid 1 van dit artikel. De inlichtingen worden electronisch verstrekt, in het overeengekomen
EU/OESO electronische format.
-
3 Indien mocht blijken dat de verstrekte informatie onjuist of onvolledig is, maakt
de ontvangende Autoriteit dit zo spoedig mogelijk bekend aan de andere Staat. Hetzelfde
geldt voor technische problemen of moeilijkheden bij de omzetting van de verstrekte
gegevens. De Deelnemers onderhouden over deze aangelegenheden direct contact met elkaar.
-
4 De volgende gegevens worden toegezonden:
Betreffende natuurlijke personen:
-
a) Naam (volledig, indien beschikbaar);
-
b) Geboortedatum;
-
c) Geboorteplaats, indien beschikbaar;
-
d) Adres in de woonstaat, indien beschikbaar;
-
e) Belasting Identificatie Nummer (TIN, in Nederland BSN) afgegeven in de woonstaat,
indien beschikbaar, of BTW-registratienummer of persoonlijke identificatie code.
Betreffende rechtspersonen:
-
a) Naam;
-
b) Zetel in de Staat van vestiging, en adres, indien beschikbaar;
-
c) Belasting Identificatie Nummer (TIN) afgegeven in de Staat van vestiging, indien beschikbaar,
of BTW-registratienummer;
Betreffende inkomsten:
-
a) Bedrag en valuta van de ontvangen inkomsten;
-
b) Het betrokken belastingjaar;
-
c) Vooruitbetaald bedrag ingehouden door de betaalagent (indien van toepassing).
Spontane inlichtingenuitwisseling
De Deelnemers kunnen elkaar, zonder dat een voorafgaand verzoek nodig is, van informatie
voorzien betreffende natuurlijke personen, rechtspersonen en elke andere groep van
personen, die is verkregen bij de reguliere uitvoeringspraktijk.
Andere categorieën
De Bevoegde Autoriteiten kunnen bij briefwisseling met elkaar overeenkomen andere
dan de in artikel 3 genoemde categorieën automatisch of spontaan met elkaar uit te wisselen voor een
bepaalde periode.
Aanwezigheid van belastingambtenaren van de ene Staat op het grondgebied van de andere
Staat
-
4 Een verzoek tot aanwezigheid van belastingambtenaren wordt schriftelijk ingediend
door de Autoriteit van de verzoekende Staat en maakt deel uit van een inlichtingenverzoek.
In het verzoek wordt de wenselijkheid van de aanwezigheid van belastingambtenaren
onderbouwd en wordt een korte omschrijving van de zaak gegeven. De Autoriteit van
de aangezochte Staat neemt zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen twee maanden
na ontvangst van het verzoek, een beslissing op het verzoek.
-
6 De bezoekende belastingambtenaren van de verzoekende Autoriteit, die aanwezig zijn
tijdens administratieve onderzoeken, mogen individuen bevragen en documenten onderzoeken.
De bezoekende ambtenaren komen de wetgeving en administratieve praktijk van de aangezochte
Staat na.
-
9 De door de verzoekende Staat aangewezen ambtenaren, die ingevolge het eerste lid aanwezig
zijn in de andere Staat, moeten te allen tijde een schriftelijke machtiging kunnen
overleggen, waaruit hun identiteit en hun officiële bevoegdheid blijkt.
-
10 De tijdens het onderzoek verzamelde inlichtingen dienen te worden uitgewisseld door
de ambtenaren van de bevoegde Italiaanse ‘Agenzia delle Entrate’ en ‘Guardia di Finanza’,
en de Central Liaison Office van Nederland en andere bevoegde Nederlandse belastingambtenaren,
op basis van de bepalingen betreffende inlichtingenuitwisseling van hoofdstuk II van
de Richtlijn en artikel 27 van het Verdrag.
Taal van de inlichtingenuitwisseling
De inlichtingenuitwisseling vindt plaats in het Engels of wordt vergezeld door een
Engelse vertaling van de relevante informatie.
Diverse bepalingen
-
1 De door de Deelnemers ontvangen inlichtingen worden gebruikt en ontsloten volgens
de bepalingen van de Richtlijn en het Verdrag, inzake bescherming van de vertrouwelijkheid
en de beperkingen bij de inlichtingenuitwisseling. Ingeval de verstrekte informatie
onjuist is dan wel niet had mogen worden verstuurd, wordt de desbetreffende Bevoegde
Autoriteit daarover terstond geïnformeerd.
Inwerkingtreding. Wijzigingen. Beëindiging
Gedaan in tweevoud in de Italiaanse, Nederlandse en Engelse taal, alle teksten gelijkelijk
authentiek. Ingeval van verschil in interpretatie, is de Engelse tekst van toepassing.