Statuut van de Raad van Europa, Londen, 05-05-1949

Geraadpleegd op 07-11-2024. Gebruikte datum 'geldig op' 14-06-2006 en zichtdatum 14-06-2006.
Geldend van 14-06-2006 t/m 10-05-2007

Statuut van de Raad van Europa

Authentiek : EN

Statute of the Council of Europe

The Governments of the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the French Republic, the Irish Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Kingdom of Norway, the Kingdom of Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,

Convinced that the pursuit of peace based upon justice and international co-operation is vital for the preservation of human society and civilisation;

Reaffirming their devotion to the spiritual and moral values which are the common heritage of their peoples and the true source of individual freedom, political liberty and the rule of law, principles which form the basis of all genuine democracy;

Believing that, for the maintenance and further realisation of these ideals and in the interests of economic and social progress, there is need of a closer unity between all like-minded countries of Europe;

Considering that, to respond to this need and to the expressed aspirations of their peoples in this regard, it is necessary forthwith to create an organisation which will bring European States into closer association,

Have in consequence decided to set up a Council of Europe consisting of a Committee of representatives of Governments and of a Consultative Assembly, and have for this purpose adopted the following Statute:

CHAPTER I. Aim of the Council of Europe

Article 1

  • a The aim of the Council of Europe is to achieve a greater unity between its Members for the purpose of safeguarding and realising the ideals and principles which are their common heritage and facilitating their economic and social progress.

  • b This aim shall be pursued through the organs of the Council by discussion of questions of common concern and by agreements and common action in economic, social, cultural, scientific, legal and administrative matters and in the maintenance and further realisation of human rights and fundamental freedoms.

  • c Participation in the Council of Europe shall not affect the collaboration of its Members in the work of the United Nations and of other international organisations or unions to which they are parties.

  • d Matters relating to National Defence do not fall within the scope of the Council of Europe.

CHAPTER II. Membership

Article 2

The Members of the Council of Europe are the Parties to this Statute.

Article 3

Every Member of the Council of Europe must accept the principles of the rule of law and of the enjoyment by all persons within its jurisdiction of human rights and fundamental freedoms, and collaborate sincerely and effectively in the realisation of the aim of the Council as specified in Chapter I.

Article 4

Any European State which is deemed to be able and willing to fulfil the provisions of Article 3 may be invited to become a Member of the Council of Europe by the Committee of Ministers. Any State so invited shall become a Member on the deposit on its behalf with the Secretary General of an instrument of accession to the present Statute.

Article 5

  • a In special circumstances, a European country which is deemed to be able and willing to fulfil the provisions of Article 3 may be invited by the Committee of Ministers to become an Associate Member of the Council of Europe. Any country so invited shall become an Associate Member on the deposit on its behalf with the Secretary General of an instrument accepting the present Statute. An associate Member shall be entitled to be represented in the Consultative Assembly only.

  • b The expression “Member” in this Statute includes an Associate Member except when used in connexion with representation on the Committee of Ministers.

Article 6

Before issuing invitations under Article 4 or 5 above, the Committee of Ministers shall determine the number of representatives on the Consultative Assembly to which the proposed Member shall be entitled and its proportionate financial contribution.

Article 7

Any Member of the Council of Europe may withdraw by formally notifying the Secretary General of its intention to do so. Such withdrawal shall take effect at the end of the financial year in which it is notified, if the notification is given during the first nine months of that financial year. If the notification is given in the last three months of the financial year, it shall take effect at the end of the next financial year.

Article 8

Any Member of the Council of Europe which has seriously violated Article 3 may be suspended from its rights of representation and requested by the Committee of Ministers to withdraw under Article 7. If such Member does not comply with this request, the Committee may decide that it has ceased to be a Member of the Council as from such date as the Committee may determine.

Article 9

The Committee of Ministers may suspend the right of representation on the Committee and on the Consultative Assembly of a Member which has failed to fulfil its financial obligation during such period as the obligation remains unfulfilled.

CHAPTER III. General

Article 10

The organs of the Council of Europe are:

  • i. the Committee of Ministers;

  • ii. the Consultative Assembly.

Both these organs shall be served by the Secretariat of the Council of Europe.

Article 12

The official languages of the Council of Europe are English and French. The rules of procedure of the Committee of Ministers and of the Consultative Assembly shall determine in what circumstances and under what conditions other languages may be used.

CHAPTER IV. Committee of Ministers

Article 13

The Committee of Ministers is the organ which acts on behalf of the Council of Europe in accordance with Articles 15 and 16.

Article 14

Each Member shall be entitled to one representative on the Committee of Ministers, and each representative shall be entitled to one vote. Representatives on the Committee shall be the Ministers for Foreign Affairs. When a Minister for Foreign Affairs is unable to be present or in other circumstances where it may be desirable, an alternate may be nominated to act for him, who shall, whenever possible, be a member of his Government.

Article 15

  • a On the recommendation of the Consultative Assembly or on its own initiative, the Committee of Ministers shall consider the action required to further the aim of the Council of Europe, including the conclusion of conventions or agreements and the adoption by Governments of a common policy with regard to particular matters. Its conclusions shall be communicated to Members by the Secretary General.

  • b In appropriate cases, the conclusions of the Committee may take the form of recommendations to the Governments of Members, and the Committee may request the Governments of Members to inform it of the action taken by them with regard to such recommendations.

Article 16

The Committee of Ministers shall, subject to the provisions of Articles 24, 28, 30, 32, 33 and 35, relating to the powers of the Consultative Assembly, decide with binding effect all matters relating to the internal organisation and arrangements of the Council of Europe. For this purpose the Committee of Ministers shall adopt such financial and administrative regulations as may be necessary.

Article 17

The Committee of Ministers may set up advisory and technical committees or commissions for such specific purposes as it may deem desirable.

Article 18

The Committee of Ministers shall adopt its rules of procedure, which shall determine amongst other things:

  • i. the quorum;

  • ii. the method of appointment and term of office of its President;

  • iii. the procedure for the admission of items to its agenda, including the giving of notice of proposals for resolutions; and

  • iv. the notifications required for the nomination of alternates under Article 14.

Article 19

At each session of the Consultative Assembly the Committee of Ministers shall furnish the Assembly with statements of its activities, accompanied by appropriate documentation.

Article 20

  • a Resolutions of the Committee of Ministers relating to the following important matters, namely:

    • i. recommendations under Article 15.b;

    • ii. questions under Article 19;

    • iii. questions under Article 21a.i. and b;

    • iv. questions under Article 33;

    • v. recommendations for the amendment of Articles l.d, 7, 15, 20 and 22; and

    • vi. any other question which the Committee may, by a resolution passed under d below, decide should be subject to a unanimous vote on account of its importance

    require the unanimous vote of the representatives casting a vote, and of a majority of the representatives entitled to sit on the Committee.

  • b Questions arising under the rules of procedure or under the financial and administrative regulations may be decided by a simple majority vote of the representatives entitled to sit on the Committee.

  • c Resolutions of the Committee under Articles 4 and 5 require a two-thirds majority of all the Representatives entitled to sit on the Committee.

  • d All other resolutions of the Committee, including the adoption of the Budget, of rules of procedure and of financial and administrative regulations, recommendations for the amendment of articles of this Statute, other than those mentioned in paragraph a.v above, and deciding in case of doubt which paragraph of this Article applies, require a two-thirds majority of the representatives casting a vote and of a majority of the representatives entitled to sit on the Committee.

Article 21

  • a Unless the Committee decides otherwise, meetings of the Committee of Ministers shall be held:

    • i. in private, and

    • ii. at the seat of the Council.

  • b The Committee shall determine what information shall be published regarding the conclusions and discussions of a meeting held in private.

  • c The Committee shall meet before and during the beginning of every session of the Consultative Assembly and at such other times as it may decide.

CHAPTER V. Consultative Assembly

Article 22

The Consultative Assembly is the deliberative organ of the Council of Europe. It shall debate matters within its competence under this Statute and present its conclusions, in the form of recommendations, to the Committee of Ministers.

Article 23

  • a The Consultative Assembly may discuss and make recommendations upon any matter within the aim and scope of the Council of Europe as defined in Chapter I. It shall also discuss and may make recommendations upon any matter referred to it by the Committee of Ministers with a request for its opinion.

  • b The Assembly shall draw up its Agenda in accordance with the provisions of paragraph a above. In so doing, it shall have regard to the work of other European intergovernmental organisations to which some or all of the Members of the Council are parties.

  • c The President of the Assembly shall decide, in case of doubt, whether any question raised in the course of the Session is within the Agenda of the Assembly.

Article 24

The Consultative Assembly may, with due regard to the provisions of Article 38.d, establish committees or commissions to consider and report to it on any matter which falls within its competence under Article 23, to examine and prepare questions on its agenda and to advise on all matters of procedure.

Article 25

  • a The Consultative Assembly shall consist of representatives of each Member, elected by its parliament from among the members thereof, or appointed from among the members of that parliament, in such manner as it shall decide, subject, however, to the right of each Member Government to make any additional appointments necessary when the parliament is not in session and has not laid down the procedure to be followed in that case. Each representative must be a national of the Member whom he represents, but shall not at the same time be a member of the Committee of Ministers.

    The term of office of Representatives thus appointed will date from the opening of the Ordinary Session following their appointment; it will expire at the opening of the next Ordinary Session or of a later Ordinary Session, except that, in the event of elections to their Parliaments having taken place, Members shall be entitled to make new appointments.

    If a Member fills vacancies due to death or resignation, or proceeds to make new appointments as a result of elections to its Parliament, the term of office of the new Representatives shall date from the first Sitting of the Assembly following their appointment.

  • b No Representative shall be deprived of his position as such during a session of the Assembly without the agreement of the Assembly.

  • c Each Representative may have a substitute who may, in the absence of the Representative, sit, speak and vote in his place. The provisions of paragraph a above apply to the appointment of substitutes.

Article 26

Members shall be entitled to the number of Representatives given below:

Albania

4

Andorra

2

Armenia

4

Austria

6

Azerbaijan

6

Belgium

7

Bosnia and Herzegovina

5

Bulgaria

6

Croatia

5

Cyprus

3

Czech Republic

7

Denmark

5

Estonia

3

Finland

5

France

18

Georgia

5

Germany

18

Greece

7

Hungary

7

Iceland

3

Ireland

4

Italy

18

Latvia

3

Liechtenstein

2

Lithuania

4

Luxembourg

3

Malta

3

Moldova

5

Netherlands

7

Norway

5

Poland

12

Portugal

7

Romania

10

Russia

18

San Marino

2

Serbia

7

Slovak Republic

5

Slovenia

3

Spain

12

Sweden

6

Switzerland

6

“the former Yugoslav Republic of Macedonia”

3

Turkey

12

Ukraine

12

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

18

Article 27

The conditions under which the Committee of Ministers collectively may be represented in the debates of the Consultative Assembly, or individual representatives on the Committee or their alternates may address the Assembly, shall be determined by such rules of procedure on this subject as may be drawn up by the Committee after consultation with the Assembly.

Article 28

  • a The Consultative Assembly shall adopt its rules of procedure and shall elect from its members its President, who shall remain in office until the next ordinary session.

  • b The President shall control the proceedings but shall not take part in the debate or vote. The substitute of the Representative who is President may sit, speak and vote in his place.

  • c The rules of procedure shall determine inter alia:

    • i. the quorum;

    • ii. the manner of the election and terms of office of the President and other officers;

    • iii. the manner in which the agenda shall be drawn up and be communicated to Representatives; and

    • iv. the time and manner in which the names of Representatives and their Substitutes shall be notified.

Article 29

Subject to the provisions of Article 30, all resolutions of the Consultative Assembly, including resolutions:

  • i. embodying recommendations to the Committee of Ministers;

  • ii. proposing to the Committee matters for discussion in the Assembly;

  • iii. establishing committees or commissions;

  • iv. determining the date of commencement of its sessions;

  • v. determining what majority is required for resolutions in cases not covered by i to iv above or determining cases of doubt as to what majority is required,

shall require a two-thirds majority of the Representatives casting a vote.

Article 30

On matters relating to its internal procedure, which includes the election of officers, the nomination of persons to serve on committees and commissions and the adoption of rules of procedure, resolutions of the Consultative Assembly shall be carried by such majorities as the Assembly may determine in accordance with Article 29.v.

Article 31

Debates on proposals to be made to the Committee of Ministers that a matter should be placed on the Agenda of the Consultative Assembly shall be confined to an indication of the proposed subject-matter and the reasons for and against its inclusion in the Agenda.

Article 32

The Consultative Assembly shall meet in ordinary session once a year, the date and duration of which shall be determined by the Assembly so as to avoid as far as possible overlapping with parliamentary sessions of Members and with sessions of the General Assembly of the United Nations. In no circumstances shall the duration of an ordinary session exceed one month unless both the Assembly and the Committee of Ministers concur.

Article 33

Ordinary sessions of the Consultative Assembly shall be held at the seat of the Council unless both the Assembly and the Committee of Ministers concur that the session should be held elsewhere.

Article 34

The Consultative Assembly may be convened in extraordinary session, upon the initiative either of the Committee of Ministers or of the President of the Assembly after agreement between them, such agreement also to determine the date and place of the session.

Article 35

Unless the Consultative Assembly decides otherwise, its debates shall be conducted in public.

CHAPTER VI. Secretariat

Article 36

  • a The Secretariat shall consist of a Secretary General, a Deputy Secretary General and such other staff as may be required.

  • b The Secretary General and Deputy Secretary General shall be appointed by the Consultative Assembly on the recommendation of the Committee of Ministers.

  • c The remaining staff of the Secretariat shall be appointed by the Secretary General, in accordance with the administrative regulations.

  • d No member of the Secretariat shall hold any salaried office from any Government or be a member of the Consultative Assembly or of any national legislature or engage in any occupation incompatible with his duties.

  • e Every member of the staff of the Secretariat shall make a solemn declaration affirming that his duty is to the Council of Europe and that he will perform his duties conscientiously, uninfluenced by any national considerations, and that he will not seek or receive instructions in connexion with the performance of his duties from any Government or any authority external to the Council and will refrain from any action which might reflect on his position as an international official responsible only to the Council. In the case of the Secretary General and the Deputy Secretary General this declaration shall be made before the Committee, and in the case of all other members of the staff, before the Secretary General.

  • f Every Member shall respect the exclusively international character of the responsibilities of the Secretary General and the staff of the Secretariat and not seek to influence them in the discharge of their responsibilities.

Article 37

  • a The Secretariat shall be located at the seat of the Council.

  • b The Secretary General is responsible to the Committee of Ministers for the work of the Secretariat. Amongst other things, he shall, subject to Article 38.d, provide such secretariat and other assistance as the Consultative Assembly may require.

CHAPTER VII. Finance

Article 38

  • a Each Member shall bear the expenses of its own representation in the Committee of Ministers and in the Consultative Assembly.

  • b The expenses of the Secretariat and all other common expenses shall be shared between all Members in such proportions as shall be determined by the Committee on the basis of the population of Members.

    The contributions of an Associate Member shall be determined by the Committee.

  • c In accordance with the financial regulations, the budget of the Council shall be submitted annually by the Secretary General for adoption by the Committee.

  • d The Secretary General shall refer to the Committee requests from the Assembly which involve expenditure exceeding the amount already allocated in the Budget for the Assembly and its activities.

  • e The Secretary General shall also submit to the Committee of Ministers an estimate of the expenditure to which the implementation of each of the recommendations presented to the Committee would give rise. Any resolution the implementation of which requires additional expenditure shall not be considered as adopted by the Committee of Ministers unless the Committee has also approved the corresponding estimates for such additional expenditure.

Article 39

The Secretary General shall each year notify the Government of each Member of the amount of its contribution, and each Member shall pay to the Secretary General the amount of its contribution, which shall be deemed to be due on the date of its notification, not later than six months after that date.

CHAPTER VIII. Privileges and Immunities

Article 40

  • a The Council of Europe, representatives of Members and the Secretariat shall enjoy in the territories of its Members such privileges and immunities as are reasonably necessary for the fulfilment of their functions. These immunities shall include immunity for all Representatives to the Consultative Assembly from arrest and all legal proceedings in the territories of all Members, in respect of words spoken and votes cast in the debates of the Assembly or its committees or commissions.

  • b The Members undertake as soon as possible to enter into agreement for the purpose of fulfilling the provisions of paragraph a above. For this purpose the Committee of Ministers shall recommend to the Governments of Members the acceptance of an Agreement defining the privileges and immunities to be granted in the territories of all Members. In addition a special Agreement shall be concluded with the Government of the French Republic defining the privileges and immunities which the Council shall enjoy at its seat.

CHAPTER IX. Amendments

Article 41

  • a Proposals for the amendment of this Statute may be made in the Committee of Ministers or, in the conditions provided for in Article 23, in the Consultative Assembly.

  • b The Committee shall recommend and cause to be embodied in a Protocol those amendments which it considers to be desirable.

  • c An amending Protocol shall come into force when it has been signed and ratified on behalf of two-thirds of the Members.

  • d Notwithstanding the provisions of the preceding paragraphs of this Article, amendments to Articles 23-35, 38 and 39 which have been approved by the Committee and by the Assembly, shall come into force on the date of the certificate of the Secretary General, transmitted to the Governments of Members, certifying that they have been so approved. This paragraph shall not operate until the conclusion of the second ordinary session of the Assembly.

CHAPTER X. Final Provisions

Article 42

  • a This Statute shall be ratified. Ratifications shall be deposited with the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

  • b The present Statute shall come into force as soon as seven instruments of ratification have been deposited. The Government of the United Kingdom shall transmit to all signatory Governments a certificate declaring that the Statute has entered into force and giving the names of the Members of the Council of Europe on that date.

  • c Thereafter each other signatory shall become a party to this Statute as from the date of the deposit of its instrument of ratification.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed the present Statute.

DONE at London, this 5th day of May, 1949, in English and French, both texts being equally authentic, in a single copy which shall remain deposited in the archives of the Government of the United Kingdom which shall transmit certified copies to the other signatory Governments.

Vertaling : NL

Statuut van de Raad van Europa

De Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Franse Republiek, de Ierse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk Noorwegen, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,

Overtuigd, dat bevestiging van de vrede, gegrondvest op rechtvaardigheid en internationale samenwerking, van vitaal belang is voor het behoud van de samenleving en van de beschaving;

Opnieuw bevestigende haar gehechtheid aan de geestelijke en zedelijke waarden, welke het gemeenschappelijke erfdeel zijn van haar volken en de ware bron van persoonlijke vrijheid, van vrijheid van politieke overtuiging en van de heerschappij van het recht, welke beginselen de grondslag vormen van elke waarachtige democratie;

Gelovende, dat voor de instandhouding en verdere verwezenlijking van deze idealen en in het belang van economische en sociale vooruitgang een behoefte bestaat aan hechtere eenheid tussen alle gelijkgestemde landen van Europa;

Overwegende, dat, ten einde tegemoet te komen aan deze behoefte en aan het tot uiting gekomen streven in dit opzicht van haar volken, het noodzakelijk is, onverwijld een organisatie in het leven te roepen, welke de Europese Staten in hechter verband met elkaar zal brengen;

Hebben dientengevolge besloten een Raad van Europa op te richten, bestaande uit een Comité van Regeringsvertegenwoordigers en uit een Raadgevende Vergadering; en hebben te dien einde het navolgende Statuut aanvaard:

HOOFDSTUK I. Doel van de Raad van Europa

Artikel 1

  • a Het doel van de Raad van Europa is het bevorderen van een grotere eenheid tussen zijn Leden, ten einde aldus de idealen en beginselen, welke hun gemeenschappelijk erfdeel zijn, veilig te stellen en te verwezenlijken en hun economische en sociale vooruitgang te bevorderen.

  • b Dit doel wordt nagestreefd door de organen van de Raad, namelijk door het bespreken van aangelegenheden van gemeenschappelijk belang, door het sluiten van overeenkomsten en door een gemeenschappelijke gedragslijn op economisch, sociaal, cultureel, wetenschappelijk, juridisch en administratief gebied, alsmede door handhaving en verdere verwezenlijking van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

  • c De deelneming van de Leden aan de werkzaamheden van de Raad van Europa zal niet van invloed zijn op hun bijdrage aan het werk van de Verenigde Naties en van andere internationale organisaties of unies, waarbij zij partij zijn.

  • d Aangelegenheden, welke betrekking hebben op de nationale verdediging, behoren niet tot de bevoegdheid van de Raad van Europa.

HOOFDSTUK II. Lidmaatschap

Artikel 3

Elk Lid van de Raad van Europa erkent de beginselen van de heerschappij van het recht, alsmede het beginsel, krachtens hetwelk een ieder, die onder zijn rechtsmacht is gesteld, de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden behoort te kunnen genieten. Elk Lid moet oprecht en krachtdadig medewerken aan de verwezenlijking van het doel van de Raad, zoals dit in Hoofdstuk I is omschreven.

Artikel 4

Elke Europese Staat, welke geacht wordt in staat en bereid te zijn het bij Artikel 3 bepaalde na te komen, kan door het Comité van Ministers worden uitgenodigd Lid van de Raad van Europa te worden. Elke aldus uitgenodigde Staat wordt Lid door zijnentwege bij de Secretaris-Generaal een akte van toetreding tot dit Statuut neder te leggen.

Artikel 5

  • a In bijzondere gevallen kan een Europees land, hetwelk geacht wordt in staat en bereid te zijn het bij artikel 3 bepaalde na te komen, door het Comité van Ministers worden uitgenodigd Toegevoegd Lid van de Raad van Europa te worden. Elk aldus uitgenodigd land wordt Toegevoegd Lid door zijnentwege bij de Secretaris-Generaal een akte van aanvaarding van dit Statuut neder te leggen. Toegevoegde Leden hebben slechts het recht, vertegenwoordigd te zijn in de Raadgevende Vergadering.

  • b Onder het woord „Lid” in dit Statuut wordt tevens begrepen een Toegevoegd Lid, behalve in de gevallen, dat het wordt gebruikt in verband met vertegenwoordiging in het Comité van Ministers.

Artikel 6

Alvorens uitnodigingen als bedoeld in de artikelen 4 en 5 te verzenden, stelt het Comité van Ministers het aantal vertegenwoordigers in de Raadgevende Vergadering vast, waarop het voorgestelde Lid recht heeft, benevens de evenredige geldelijke bijdrage van dit Lid.

Artikel 7

Elk Lid van de Raad van Europa kan zijn Lidmaatschap opzeggen door officieel van zijn voornemen hiertoe kennis te geven aan de Secretaris-Generaal. Deze opzegging wordt van kracht aan het einde van het begrotingsjaar, waarin zij heeft plaats gehad, indien deze kennisgeving is geschied gedurende de eerste negen maanden van dit jaar. Indien de kennisgeving is geschied gedurende de laatste drie maanden van het begrotingsjaar, wordt zij van kracht aan het einde van het volgende begrotingsjaar.

Artikel 8

Elk lid van de Raad van Europa, dat een ernstige inbreuk maakt op de bepalingen van artikel 3, kan worden geschorst in zijn recht van vertegenwoordiging, en hem kan door het Comité van Ministers worden verzocht zijn Lidmaatschap op te zeggen overeenkomstig artikel 7. Indien dit Lid geen gehoor geeft aan dit verzoek, kan het Comité van Ministers besluiten, dat dit Lid heeft opgehouden Lid van de Raad te zijn met ingang van een door het Comité vast te stellen tijdstip.

Artikel 9

Het Comité kan het recht van vertegenwoordiging in het Comité en in de Raadgevende Vergadering van een Lid opheffen, indien dit Lid in gebreke is gebleven zijn financiële verplichtingen na te komen, en wel voor de tijd gedurende welke deze verplichtingen niet worden nagekomen.

HOOFDSTUK III. Algemeen

Artikel 10

De organen van de Raad van Europa zijn:

  • (1) het Comité van Ministers;

  • (2) de Raadgevende Vergadering.

Deze beide organen worden bijgestaan door het Secretariaat van de Raad van Europa.

Artikel 12

De officiële talen van de Raad van Europa zijn het Engels en het Frans. Het Huishoudelijk Reglement van het Comité van Ministers en van de Raadgevende Vergadering beslist, in welke omstandigheden en onder welke voorwaarden andere talen kunnen worden gebruikt.

HOOFDSTUK IV. Het Comité van Ministers

Artikel 13

Het Comité van Ministers is het orgaan, hetwelk optreedt namens de Raad van Europa overeenkomstig de artikelen 15 en 16.

Artikel 14

Elk Lid heeft recht op een vertegenwoordiger in het Comité van Ministers en elke vertegenwoordiger heeft recht op een stem. De vertegenwoordigers in het Comité zijn de Ministers van Buitenlandse Zaken. Wanneer een Minister van Buitenlandse Zaken niet aanwezig kan zijn of wanneer andere omstandigheden dit wenselijk maken, kan een plaatsvervanger worden benoemd om namens hem te handelen; deze moet, voorzover dit mogelijk is, lid zijn van de Regering van zijn land.

Artikel 15

  • a Op aanbeveling van de Raadgevende Vergadering of op eigen initiatief overweegt het Comité van Ministers, welke maatregelen kunnen dienen tot verwezenlijking van het doel van de Raad van Europa, met inbegrip van het sluiten van verdragen of overeenkomsten en het volgen door de Regeringen van een gemeenschappelijke politiek inzake bepaalde aangelegenheden. Zijn conclusies worden door de Secretaris-Generaal aan de Leden medegedeeld.

  • b De conclusies van het Comité kunnen, indien daartoe aanleiding is, de vorm aannemen van aanbevelingen aan de Regeringen van de Leden en het Comité kan de Regeringen van de Leden verzoeken te worden ingelicht omtrent hetgeen door haar is gedaan met betrekking tot deze aanbevelingen.

Artikel 16

Behoudens de bepalingen van de artikelen 24, 28, 30, 32, 33 en 35, welke betrekking hebben op de bevoegdheden van de Raadgevende Vergadering, neemt het Comité van Ministers bindende besluiten inzake alle aangelegenheden, welke betrekking hebben op de interne organisatie en regelingen van de Raad van Europa. Te dien einde stelt het Comité van Ministers de nodige financiële en administratieve reglementen vast.

Artikel 17

Het Comité van Ministers kan adviserende en technische comité's of commissies oprichten voor bijzondere doeleinden, wanneer het Comité zulks wenselijk acht.

Artikel 18

Het Comité van Ministers stelt zijn Huishoudelijk Reglement vast, hetwelk onder meer bepaalt:

  • i. het quorum;

  • ii. de wijze van benoeming en de zittingstijd van zijn Voorzitter;

  • iii. de wijze, waarop punten op de agenda worden geplaatst, met inbegrip van de indiening van voorstellen voor resoluties; en

  • iv. de kennisgeving, vereist voor de benoeming van plaatsvervangers krachtens artikel 14.

Artikel 19

In elke zitting van de Raadgevende Vergadering brengt het Comité van Ministers verslag uit aan de Vergadering over zijn werkzaamheden, vergezeld van bijbehorende documentatie.

Artikel 20

  • a Resoluties van het Comité van Ministers, betrekking hebbende op de volgende belangrijke aangelegenheden, te weten:

    • i. aanbevelingen krachtens artikel 15 (b);

    • ii. aangelegenheden vallende onder artikel 19;

    • iii. aangelegenheden vallende onder artikel 21 (a) (i) en (b);

    • iv. aangelegenheden vallende onder artikel 33;

    • v. aanbevelingen tot wijziging van de artikelen 1 (d), 7, 15, 20 en 22; en

    • vi. elke andere aangelegenheid, ten aanzien waarvan het Comité van Ministers, bij resolutie aangenomen krachtens lid (d) hieronder, kan besluiten, dat zij wegens haar belangrijk karakter met algemene stemmen moeten worden aangenomen;

    moeten worden aangenomen met algemene stemmen door de vertegenwoordigers, die hun stem uitbrengen, en tevens door de meerderheid van de vertegenwoordigers, die gerechtigd zijn zitting te hebben in het Comité.

  • b Over aangelegenheden, welke voortvloeien uit het Huishoudelijk Reglement of de financiële en administratieve reglementen, kan een beslissing genomen worden bij eenvoudige meerderheid van stemmen van de vertegenwoordigers, die gerechtigd zijn zitting te hebben in het Comité.

  • c Resoluties van het Comité krachtens de artikelen 4 en 5 behoeven een twee-derde meerderheid van alle vertegenwoordigers, die gerechtigd zijn zitting te hebben in het Comité.

  • d Alle andere resoluties van het Comité, met inbegrip van de aanneming van de begroting, van het Huishoudelijk Reglement en van de financiële en administratieve reglementen, de aanbevelingen tot wijziging van artikelen van dit Statuut, welke niet genoemd zijn in lid (a) v. hierboven, en de beslissing, in geval van twijfel, welk lid van dit artikel toepasselijk is, behoeven een twee-derde meerderheid van de vertegenwoordigers, die hun stem uitbrengen, en tevens een meerderheid van de vertegenwoordigers, die gerechtigd zijn zitting te hebben in het Comité.

Artikel 21

  • a Tenzij het Comité anders beslist, hebben de vergaderingen van het Comité van Ministers plaats:

    • i. in besloten zitting; en

    • ii. waar de Raad zijn zetel heeft.

  • b Het Comité stelt vast, wat bekend gemaakt zal worden over de conclusies en beraadslagingen van een besloten zitting.

  • c Het Comité moet voor, en gedurende het begin van, elke zitting van de Raadgevende Vergadering bijeenkomen en voorts telkens wanneer het hiertoe besluit.

HOOFDSTUK V. De Raadgevende Vergadering

Artikel 22

De Raadgevende Vergadering is het beraadslagende Orgaan van de Raad van Europa. Zij bespreekt aangelegenheden, welke krachtens dit Statuut onder haar bevoegdheid vallen, en legt haar conclusies in de vorm van aanbevelingen voor aan het Comité van Ministers.

Artikel 23

  • a De Raadgevende Vergadering kan besprekingen voeren en aanbevelingen doen omtrent elke aangelegenheid, welke valt binnen het doel en de bevoegdheid van de Raad van Europa, gelijk deze zijn omschreven in Hoofdstuk I. Zij voert besprekingen en doet aanbevelingen omtrent elke aangelegenheid, welke door het Comité van Ministers naar haar wordt verwezen met verzoek om haar oordeel.

  • b De Vergadering stelt haar Agenda vast overeenkomstig de bepalingen van lid a) hierboven, rekening houdend met de werkzaamheden van andere Europese intergouvernementele organisaties van welke enige of alle Leden van de Raad van Europa deel uitmaken.

  • c De Voorzitter van de Vergadering beslist, in geval van twijfel, of een aangelegenheid, welke tijdens de zitting te berde wordt gebracht, valt binnen de Agenda van de Vergadering.

Artikel 24

De Raadgevende Vergadering kan, met inachtneming van de bepalingen van artikel 38 (d), comité's of commissies instellen om aangelegenheden in overweging te nemen, welke krachtens artikel 23 onder haar bevoegdheid vallen, en hierover verslag uit te brengen; om vraagstukken, welke op haar Agenda staan, te onderzoeken en voor te bereiden en om advies uit te brengen over alle aangelegenheden van huishoudelijke aard.

Artikel 25

  • a De Raadgevende Vergadering bestaat uit vertegenwoordigers van elk Lid, door zijn Parlement uit zijn midden gekozen of benoemd uit de Leden van het Parlement volgens een door het Parlement vastgestelde procedure, echter met het voorbehoud dat de Regering van elk Lid aanvullende benoemingen mag verrichten wanneer het Parlement niet in zitting is en geen in dat geval te volgen procedure heeft vastgesteld. Elke vertegenwoordiger moet de nationaliteit van het Lid bezitten, hetwelk hij vertegenwoordigt, doch mag niet tegelijkertijd lid zijn van het Comité van Ministers.

    De ambtstermijn van de aldus benoemde vertegenwoordigers gaat in bij de opening van de gewone zitting, volgende op hun benoeming; de ambtstermijn eindigt bij de opening van de volgende gewone zitting of van een latere gewone zitting, behoudens het recht van de Leden nieuwe benoemingen te verrichten, ingeval verkiezingen voor hun parlementen hebben plaatsgevonden.

    Indien een Lid voorziet in vacatures, ontstaan ten gevolge van overlijden of aftreden, of overgaat tot nieuwe benoemingen naar aanleiding van verkiezingen voor zijn parlement, gaat de ambtstermijn van de nieuwe vertegenwoordigers in bij de eerste bijeenkomst van de Vergadering, volgende op hun benoeming.

  • b Een vertegenwoordiger kan gedurende een zitting van de Vergadering niet van zijn functie worden ontheven zonder toestemming van de Vergadering.

  • c Elke vertegenwoordiger kan een plaatsvervanger hebben, die bij afwezigheid van de vertegenwoordiger in zijn plaats zitting kan hebben, het woord voeren en stemmen. De bepalingen van lid (a) van dit artikel zijn van toepassing op de benoeming van plaatsvervangers.

Artikel 26

De Leden hebben recht op het volgende aantal vertegenwoordigers:

Albanië

4

Andorra

2

Armenië

4

Azerbeidzjan

6

België

7

Bosnië en Hercegovina

5

Bulgarije

6

Cyprus

3

Denemarken

5

Duitsland

18

Estland

3

Finland

5

Frankrijk

18

Georgië

5

Griekenland

7

Hongarije

7

Ierland

4

Italië

18

IJsland

3

Kroatië

5

Letland

3

Liechtenstein

2

Litouwen

4

Luxemburg

3

de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

3

Malta

3

Moldavië

5

Nederland

7

Noorwegen

5

Oekraïne

12

Oostenrijk

6

Polen

12

Portugal

7

Roemenië

10

Rusland

18

San Marino

2

Servië

7

Slovenië

3

De Slowaakse Republiek

5

Spanje

12

de Tsjechische Republiek

7

Turkije

12

het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

18

Zweden

6

Zwitserland

6

Artikel 27

De voorwaarden, waaronder het Comité van Ministers collectief bij de beraadslagingen van de Raadgevende Vergadering vertegenwoordigd kan zijn, of individuele leden van het Comité en hun plaatsvervangers het woord kunnen voeren in de Vergadering, worden vastgesteld bij bepalingen van het Huishoudelijk Reglement, welke door het Comité zullen worden opgesteld na overleg met de Vergadering.

Artikel 28

  • a De Raadgevende Vergadering stelt haar Huishoudelijk Reglement vast en kiest uit haar leden haar Voorzitter, die in functie blijft tot de volgende gewone zitting.

  • b De Voorzitter leidt de werkzaamheden, doch neemt geen deel aan de beraadslagingen of de stemmingen. De plaatsvervanger van de vertegenwoordiger, die Voorzitter is, kan in zijn plaats zitting hebben, het woord voeren en stemmen.

  • c Het Huishoudelijk Reglement bepaalt onder meer:

    • i. het quorum;

    • ii. de wijze van verkiezing en de zittingstijd van de Voorzitter en de overige bestuursleden;

    • iii. de wijze, waarop de agenda wordt vastgesteld en ter kennis van de vertegenwoordigers wordt gebracht; en

    • iv. het tijdstip en de wijze, waarop de namen van de vertegenwoordigers en hun plaatsvervangers worden medegedeeld.

Artikel 29

Behoudens de bepalingen van artikel 30 vereisen alle resoluties van de Raadgevende Vergadering, met inbegrip van resoluties:

  • i. welke aanbevelingen aan het Comité van Ministers inhouden:

  • ii. waarbij aan het Comité punten ter bespreking in de Vergadering worden voorgesteld;

  • iii. waarbij comité's of commissies worden ingesteld;

  • iv. waarbij de datum van de aanvang van haar zittingen wordt vastgesteld;

  • v. waarbij wordt vastgesteld, welke meerderheid wordt vereist in gevallen waarin niet wordt voorzien door de leden i tot iv van dit artikel of waarbij uitspraak wordt gedaan in gevallen, waarin twijfel bestaat welke meerderheid is vereist,

een twee-derde meerderheid van de vertegenwoordigers, die hun stem uitbrengen.

Artikel 30

In aangelegenheden betreffende haar interne werkwijze, waaronder begrepen de verkiezing van de bestuursleden, de benoeming van leden van comité's en commissies en het vaststellen van het Huishoudelijk Reglement, worden resoluties van de Raadgevende Vergadering aangenomen met een meerderheid, welke de Vergadering overeenkomstig artikel 29 (v) zal vaststellen.

Artikel 31

Beraadslagingen over voorstellen aan het Comité van Ministers betreffende het plaatsen van een aangelegenheid op de Agenda van de Raadgevende Vergadering moeten beperkt blijven tot een aanduiding van het voorgestelde onderwerp en de redenen voor en tegen plaatsing op de Agenda.

Artikel 32

De Raadgevende Vergadering komt eenmaal per jaar in gewone zitting bijeen. Het tijdstip van aanvang en de duur van deze zitting worden vastgesteld door de Vergadering op zodanige wijze, dat zoveel mogelijk wordt vermeden, dat zij samenvalt met de zittingen van de Parlementen van de Leden en met de zittingen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. In geen geval zal een gewone zitting langer duren dan een maand, tenzij de Vergadering en het Comité van Ministers eenstemmig anders beslissen.

Artikel 33

De gewone zittingen van de Raadgevende Vergadering worden gehouden ter plaatse waar de Raad zijn zetel heeft, tenzij de Vergadering en het Comité van Ministers eenstemmig beslissen, dat een zitting elders zal worden gehouden.

Artikel 34

De Raadgevende Vergadering kan in buitengewone zitting worden bijeengeroepen, op initiatief hetzij van het Comité van Ministers, hetzij van de Voorzitter van de Vergadering, nadat hieromtrent en met betrekking tot de datum en de plaats van de zitting tussen beiden overeenstemming is bereikt.

Artikel 35

Tenzij de Raadgevende Vergadering anders beslist, worden haar beraadslagingen in het openbaar gehouden.

HOOFDSTUK VI. Het Secretariaat

Artikel 36

  • a Het Secretariaat bestaat uit een Secretaris-Generaal, een Adjunct-Secretaris-Generaal en het nodige personeel.

  • b De Secretaris-Generaal en de Adjunct-Secretaris-Generaal worden benoemd door de Raadgevende Vergadering op aanbeveling van het Comité van Ministers.

  • c Het overige personeel van het Secretariaat wordt benoemd door de Secretaris-Generaal overeenkomstig het administratieve reglement.

  • d De leden van het Secretariaat mogen niet in een bezoldigde dienstbetrekking staan tot een Regering of lid zijn van de Raadgevende Vergadering of van een nationale wetgevende vergadering of werkzaamheden verrichten, welke onverenigbaar zijn met hun taak.

  • e Elk lid van het personeel van het Secretariaat moet een plechtige verklaring afleggen, dat hij slechts tegenover de Raad van Europa plichten heeft, dat hij zijn taak nauwgezet zal vervullen, hierin niet beïnvloed door overwegingen van nationale aard, en dat hij geen instructies, verband houdende met de vervulling van zijn taak, zal vragen of ontvangen van een Regering of van een autoriteit buiten de Raad en dat hij zich zal onthouden van elke handeling, welke van nadelige invloed zou kunnen zijn op zijn positie van internationaal ambtenaar, die uitsluitend aan de Raad verantwoordelijk is. De Secretaris-Generaal en de Adjunct-Secretaris-Generaal leggen deze verklaring af ten overstaan van het Comité, alle overige leden van het personeel ten overstaan van de Secretaris-Generaal.

  • f Elk Lid moet het uitsluitend internationale karakter van de taak van de Secretaris-Generaal en van het personeel van het Secretariaat eerbiedigen en niet trachten hen te beïnvloeden bij de vervulling van hun taak.

Artikel 37

  • a Het Secretariaat is gevestigd ter plaatse waar de Raad zijn zetel heeft.

  • b De Secretaris-Generaal is verantwoordelijk aan het Comité van Ministers voor de werkzaamheden van het Secretariaat. Behoudens de bepalingen van artikel 38 (d) verricht hij onder meer die administratieve en andere diensten, welke de Raadgevende Vergadering mocht nodig hebben.

HOOFDSTUK VII. Geldmiddelen

Artikel 38

  • a Elk Lid draagt de kosten van zijn eigen vertegenwoordiging in het Comité van Ministers en in de Raadgevende Vergadering.

  • b De kosten van het Secretariaat en alle overige gemeenschappelijke onkosten worden verdeeld over alle Leden in een verhouding, welke door het Comité wordt vastgesteld op grond van de bevolkingscijfers der Leden.

    De bijdragen van de Toegevoegde Leden worden vastgesteld door het Comité.

  • c Overeenkomstig het financiële reglement wordt de begroting van de Raad jaarlijks door de Secretaris-Generaal ter goedkeuring voorgelegd aan het Comité.

  • d De Secretaris-Generaal verwijst naar het Comité alle verzoeken van de Vergadering, welke uitgaven met zich medebrengen, welke het in de begroting reeds voor de Vergadering en haar werkzaamheden toegekende bedrag te boven gaan.

  • e De Secretaris-Generaal verwijst eveneens naar het Comité van Ministers een begroting van de uitgave welke de uitvoering van elk der aan het Comité gedane aanbevelingen met zich meebrengt. Een resolutie waarvan de uitvoering extra-uitgaven met zich brengt, wordt slechts dan geacht door het Comité van Ministers te zijn aangenomen, wanneer dit de begroting van de betreffende extra-uitgaven heeft goedgekeurd.

Artikel 39

De Secretaris-Generaal geeft elk jaar aan de Regering van elk Lid kennis van het bedrag van zijn bijdrage en elk Lid betaalt aan de Secretaris-Generaal het bedrag van zijn bijdrage, hetwelk geacht wordt op de dag van kennisgeving verschuldigd te zijn, en wel uiterlijk zes maanden na deze datum.

HOOFDSTUK VIII. Voorrechten en Immuniteiten

Artikel 40

  • a De Raad van Europa, de vertegenwoordigers van de Leden en het Secretariaat genieten op het gebied van de Leden de voorrechten en immuniteiten, welke redelijkerwijs nodig zijn voor de uitoefening van hun functies. Deze immuniteiten omvatten voor alle vertegenwoordigers in de Raadgevende Vergadering, op het gebied van alle Leden, immuniteit van arrestatie en van alle rechtsvervolging met betrekking tot woorden, welke zijn gesproken, en stemmen, welke zijn uitgebracht in de beraadslagingen van de Vergadering of haar comité's of commissies.

  • b De Leden verbinden zich, zo spoedig mogelijk een overeenkomst te sluiten ten einde de bepalingen van lid (a) van dit artikel ten uitvoer te leggen. Te dien einde beveelt het Comité van Ministers de Regeringen van de Leden de aanvaarding aan van een overeenkomst, welke de voorrechten en immuniteiten bepaalt, welke op het gebied van alle Leden moeten worden verleend. Bovendien zal een bijzondere overeenkomst worden gesloten met de Regering van de Franse Republiek, welke de voorrechten en immuniteiten omschrijft, welke de Raad zal genieten ter plaatse, waar hij zijn zetel heeft.

HOOFDSTUK IX. Wijzigingen

Artikel 41

  • a Voorstellen tot wijziging van dit Statuut kunnen worden gedaan in het Comité van Ministers of, onder de voorwaarden voorzien in artikel 23, in de Raadgevende Vergadering.

  • b Het Comité beveelt die wijzigingen aan, welke het wenselijk acht, en doet deze opnemen in een protocol.

  • c Een protocol tot wijziging treedt in werking, wanneer het is ondertekend en bekrachtigd door twee-derde van de Leden.

  • d Niettegenstaande de bepalingen van de voorgaande leden van dit artikel treden wijzigingen van de artikelen 23-35, 38 en 39, welke door het Comité en de Vergadering zijn goedgekeurd, in werking op de datum van de akte van de Secretaris-Generaal, waarin wordt verklaard, dat deze wijzigingen aldus zijn goedgekeurd, welke akte aan de Regeringen van de Leden wordt overgelegd. Dit lid zal eerst worden toegepast na het beëindigen van de tweede gewone zitting van de Vergadering.

HOOFDSTUK X. Slotbepalingen

Artikel 42

  • a Dit Statuut moet worden bekrachtigd. De akten van bekrachtiging worden nedergelegd bij de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland.

  • b Dit Statuut treedt in werking, zodra zeven akten van bekrachtiging zijn nedergelegd. De Regering van het Verenigd Koninkrijk legt aan alle Regeringen, welke dit Statuut hebben ondertekend, een akte over, waarin wordt verklaard, dat het Statuut in werking is getreden, en waarin de namen van de Leden van de Raad van Europa, welke op die datum Lid zijn, worden opgegeven.

  • c Vervolgens wordt elke andere Regering, welke dit Statuut heeft ondertekend, Partij bij dit Statuut op de datum, waarop zij haar akte van bekrachtiging heeft nedergelegd.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, hiertoe behoorlijk gemachtigd, dit Statuut hebben ondertekend.

GEDAAN te Londen, de vijfde mei negentienhonderd negenenveertig, in de Engelse en Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek, in een enkel exemplaar, hetwelk zal blijven nedergelegd in het archief van de Regering van het Verenigd Koninkrijk, welke gewaarmerkte afschriften zal doen toekomen aan de andere Regeringen, welke het Statuut hebben ondertekend.